Description spatial en arabe algérien et en français langue étrangère.
XML sitemap



































































advanced

Archive PDF

Informations pratiques


Description spatial en arabe algérien et en français langue étrangère.

ppfr : 57 - 75

Fouzia Reggad
  • resume:Ar
  • resume
  • Auteurs

 هذا المقال يهتم بقضية الفضاء لدى متعلمي اللغة الأجنبية بدراسة العلاقة بين المفهوم و التمثيل اللساني، ووصف الفضاء لإنتاجية المعربين متعلمي اللغة الفرنسية، من خلال تحليل مقارن لنتائج نوعين من المتكلمين المتعلمين: متكلم أصلي (معربون و مفرنسون) نبين تأثير التحكم المتنوع للغة في حالة المستخدم الأصلي و المتعلم حسب اختيار المعلومة المراد استخدامها و تبليغها و تنظيمها.

الكلمات المفاتيح: خطاب. فضاء. اتقلن.

  Cet article s’intéresse à l’acquisition de l’espace par des apprenants d’une langue étrangère en étudiant la relation entre la conceptualisation et la représentation linguistique et et discursive de l’espace dans les productions des apprenants arabophones du français. A travers une analyse comparative des productions de deux types de locuteurs : natif (arabophones du français) nous montrons l’influence de la maitrise différente d’une langue dans le cas d’un natif et d’un apprenant sur le choix de l’information à transmettre et son organisation.

Mots-clés :discours, espace, acquisitions L2

في طور التعديل

Fouzia Reggad, «Description spatial en arabe algérien et en français langue étrangère. »

[En ligne] العدد 06 جانفي 2008N°06 Janvier 2008 ارشيف مجلة الآداب والعلوم الاجتماعيةArchive: Revue des Lettres et Sciences Sociales
Papier : ppfr : 57 - 75,
Date Publication Sur Papier : 2008-01-01,
Date Pulication Electronique : 2014-01-20,
mis a jour le : 21/05/2018,
URL : http://revues.univ-setif2.dz/revue/index.php?id=916.