L’apport de l’atelier d’écriture dans le réajustement des représentations des ap...
Keywords:
English
writing, writing workshop, rewriting, representation of the writing cognitionالعربية
ورشات الكتابة، الكتابة، إعادة الكتابة، التصور الذهني للكتابة، المعرفةFrançais
Atelier d'écriture, Ecriture, Réécriture, Représentation de l'écriture, CognitionAbstract
English
Our analysis focuses on the writing workshop and its contribution to the adjustment of the representation that our learners make about writing in French as a foreign language. Being a cognitive act, writing is considered as a changeable peripheral element, and the representation of the French as a central core is very difficult to change. The Writing workshop as a teaching device operates this change on the peripheral element by using a specific process where writing is never associated with fear, shame, or complex. On the contrary, Writing is rewriting one’s text exploiting its mistakes; it is improving the whole draft when writing. Hence, this article proposes to find out the contribution of writing workshops in the development of scriptural skills in our learners of French as a foreign language.
العربية
يدور موضوع هذا المقـــــال حول ورشــــات الكتابـــــة ومساهمتها في تعديــــل التصور الكــــامن في أذهان المتعلمين فيما يتعلق بالكتابـــــــة باللغة الفرنسيــــــة كلغة أجنبيــــــة. إنّ الكتابـــة باعتبارها عمـــل معرفي يمكن أن تمثل الجزء المحيط الذي يشكل هذا التصور واللغة الفرنسية لبه -الأول قابل للتغيير بسهولــــة والثاني صعب التغيير-. وورشات الكتابة باعتبارها أداة تعليمية قادرة على إحداث التغيير اللازم على هذا التصور وذلك بفضل خصوصية منهاجه إذ في ورشات الكتابة؛ الكتابة لا تقترن في أذهان المتعلمين بالخوف، العقد والإحساس بالخجل (الخزي)؛ الكتابة في ورشات الكتابة تصبح مقترنة بإعادة الكتابة (التصحيح) بالاستفادة من الأخطاء ومن المسودة من أجل تحسين النص من خلال ممارسة الكتابة نفسها. ففي ورشـــات الكتابــة؛ الكتابـــة تتحول من هاجس إلى رغبــــة في التعبيـــر عن الذات.
Français
Notre réflexion porte sur l'atelier d'écriture et sa contribution dans le réajustement des représentations que se font nos apprenants de l'écriture en français langue étrangère. Etant un acte cognitif, l'écriture est susceptible d'être un élément périphérique changeable, et la représentation du français un noyau central difficilement changeable. L'atelier d'écriture comme dispositif didactique opère ce changement de par son processus où écrire n'est jamais associé à la peur, au complexe et à la honte, bien au contraire, écrire c'est réécrire son texte, c'est exploiter ses erreurs et son brouillon, c'est s'améliorer tout en écrivant. C'est pour expliciter cet apport des ateliers d'écriture dans le développement des compétences scripturales de nos apprenants en langue française que cet article est proposé.